venerdì 26 giugno 2009

Letture

Sono a un solo capitolo dalla fine di quella melass...ehm...libro che è "new moon", perciò ho deciso di tediarvi con il resonconto di quello che è accaduto

Inopinata carrettata di SPOILERS a seguire

Non ricordo assolutamente dove l'avevo lasciata, fatto sta che a un certo punto la Bella decide di laciarsi da uno scoglio alto quanto un palazzo di dodici piani solo perchè i licantropi lo fanno; e se lo fanno loro, pensa, chiaramente io, che non so stare in piedi e vado in pezzi se mi guardano male, posso farlo...purtroppo non ci rimane secca perchè la salvano.

L'Amico Indiano la porta a casa, e non ricordo cosa accade, dove li aspetta la Meteo-Vamp che ha visto Bella tentare di fare "vola-vola"; l'Amico indiano e la Meteo-Vamp si guardano malissimo, Bella cerca di sedare i malumori, poi suona il telefono e l'Amico Indiano risponde dicendo: "no; è al funerale".

Meteo-Vamp ha una visione e capisce il danno: al telefono era il padre del Bello che chiedeva del padre della Bella, ma dato che Meteo-Vamp aveva visto la BElla annegata, il padre del Bello presume che il funerale sia quello della Bella.

Il Bello parte per l'Italia, perchè qualcuno gli ha riferito che Meteo-Vamp ha visto la Bella diventare cibo per pesci, a trovare i vampiri più antichi del creato per riuscire a farsi ridurre tipo crocchette per cani; Meteo-Vamp lo percepisce e coinvolge la Bella nel salvataggio.

Prendono il primo areo per l'Italia che, guarda caso, c'è proprio subito subito, ma così subito che pare che le compagnie aeree abbiano riarrangiato gli orari per loro.

In italia Meteo-Vamp ruba una porsche e raggiungono Volterra, la sede dei vecchi-vampiri, corrompono un vigile e si buttano al salvataggio...il piano del Bello è quello di esporsi al sole provocando l'ira dei vampiri che ci tengono a una certa segretezza; la Bella nota che la città è tutta in rosso e l'autrice si inventa una storiella inesistente particolarmente pietosa per dirci che lì ci sono i Vampiri vecchi che hanno fatto pipì avunque e quindi è territorio loro.

La Bella viene scaricata nella piazza principale gremita di gente, inciampa in una fontana, ma senza annegarvi come ci si aspeterebbe, e ferma il Bello prima che si mostri in tutto il suo glitter; segue una scena patetica nella quale lei cerca di convincere lui che non è morta e che lui non è morto, o meglio che non è più morto del solito, dopo di chè vengono raggiunti da una comitiva di vampiri succubi delle vecchie cariatidi succhisangue del luogo.

Dopo aver fatto un percorso sotteraneo, i nostri eroi sono accolti in una stanza, ricordo delle porte d'oro...una cosa sobria insomma, e conosciamo le Cariatidi ematofaghe delle quali, data la descrizione approfondita dei personaggi, hanno giusto meno spessore della carta velina, me ne ricordo due: uno borsato dalla vita, forse dice qualcosa, e uno che è un cadetto entusiasta...millenni di cadetto entusiasta devono essere una piaga per chi gli è intorno e, come minimo, il nostro cadetto deve ciucciare sangue addizionato di roba portentosa.

Dovrebbe esserci il momento di sommo pathos, dovremmo respirare il pericolo ad ogni riga, ma stiamo leggendo "new moon" per cui nulla di tutto ciò è presente; scopriamo che ste Cariatidi assoldano solo powerplayers, perchè anche loro "c'hanno i poteri" e così, una volta gettato il Bello in un angolo come un calzino, li sperimentano sulla BElla che risulta immune a tutto...la nostra eroina è torda, non sta in piedi, non è sveglia, Madre Natura doveva darle qualcosa per compensare; chi legge avrebbe preferito qualcosa di più originale, ma pazienza...

Le Cariatidi, dopo che una accampa che "hanno violato la legge", ma non si capisce bene che legge perchè ne parlano senza mai specificare, lasciano andare i nostri eroi dicendo loro che devono trasformare Bella in vampiro, altrimenti le Cariatidi di scrostano dal loculo e se occupano di persona.

I nostri rientrano negli Stati Uniti e segue un profluvio di "ti amo", "io di più", "no...di più io", "io di piùissimo" e via così...il Bello spiega alla BElla perchè l'ha lasciata...e non si capisce una forca di quello che vuole dire, ma segue una diatriba perchè lui non si capacita come lei abbia potuto credere così rapidamente che lui la lasciava...e melassa, saccarina, saccarosio, lattosio e fruttosio in abbondanza a seguire il tutto in infarcito dalla BElla che, forte della sentenza delle Cariatidi, riprende a frantumare gli zebedei con "mi trasformi? dài! mi trasdormi? trasformami dài!"...sull'onda di questa lagna li ho lasciati nell'imminenza di una riunione della Vamp-famiglia per decidere che farne della Bella; per me potevano lasciarla a mare.

A presto per l'ultimo entusiasmante, se fosse un libro diverso, capitolo :asd:

Come ho potuto dimenticarmene!! Le Cariatidi ematofaghe per nutrirsi mandano in giro una Vampira, piccola Heidi, che raccoglie le comitive di turisti sprovveduti e li porta a cena: diverranno portata principali deil pranzo delle Cariatidi...e chiaramente questo è assolutamente discreto e di basso profilo, in fondo, chiaramente, le comitive turistiche è noto che passano inosservate...

Aggiornamento:

L'ho terminato; fortunatamente mannari e vampiri continuano a detestarsi e pare ci saranno scontri, speranza vana, nei prossimi volumi. Il libro si chiude con la Bella e il Bello che si giocano a morra cinese il giorno in cui la Bella sarà trasformata.

Nel complesso l'ho trovato meno peggio del primo, non so se perchè in effetti ci sia qualcosa di buono o perchè l'autrice anestetizza il lettore con le peggio vaccate nel primo volume, per cui le aspettative calano ulteriormente. C'è una trama, tutto sommato non da buttare, ma purtroppo i personaggi, primari e secondari, continuano a essere inesistenti, le descrizioni sono scarne e le atmosfere sono ancor meno presenti dei personaggi; c'è di meglio in giro...

3 commenti:

Samara ha detto...

a leggere i commenti in giro per il web non ci si crederebbe che 'sti libri siano una simile accozzaglia di cazzate... invece e' tutto assolutamente vero... ridiamo per non piangere ;-)

Polideuce ha detto...

esatto; questi libri li leggerò, ma mi sento libero di saltare delle righe, ma poi non leggerò mai più nulla della Meyer...a meno che non vinca, cosa che dubito, il Nobel per la letteratura :asd:
Non è proprio una lettura inutile, fanno ridere e devo dire che la traduzione a volte pecca, senza contare gli errori di battitura (c'era un "tienine" al posto di un "tienimene") che in un libro non dovrebbero esserci

Mauro ha detto...

ma forse siamo noi che non abbiamo capito niente,e sono libri comici alla Paperino?