Ieri sera ho avuto mio nipote con me e in attesa che arrivasse sua madre a prenderlo, ho cercato di fargli guardare qualcosa in inglese senza sottotitoli; così fa esercizio.
Non so come mai ma pare che non apprezzi "Murder she wrote", forse perché ormai l'hanno replicato talmente tante di quelle volte che gli è venuto a noia, così ho tentato con qualcosa d'altro e la scelta è caduta su "The Addams family"; l'originale serie del '64 ovviamente e così ho scoperto che mio nipote non li ha mai visti.
Credevo avesse visto i film, o qualche episodio qui e là, ma a parte la versione degli anni '90, quasi non sa chi siano gli Addams; è tempo di porre rimedio a tutto questo!
Ieri sera mio nipote ha anche mangiato, per la prima volta, della pasta di mandorle :)
...per la cronaca ieri ho dimenticato di allarmare la sveglia col risultato che mi sono alzato tardi...
3 commenti:
In English some people re-wrote lyrics to The Adams Family theme tune - part of it goes:
The Adams family started, when Uncle Festa farted, he farted through the keyhole and paralysed the cat der der der dum (dum dum), der der der dum...and so on.
Imagine that to the melody of the theme tune.
Tom
:D
Conoscevo una serie di "interpretazioni" più o meno scollacciate di sigle di cartoni animati, ma non ero a conoscenza di versioni simili per i telefilm :)
No, ma allora e' il momento di educare il nipotino. Io ricordo che gli Addams venivano prima di Happy Days. Hai anche quello?:)))
@Tom: hilarious! Now, we'd like to know how it goes on....
Posta un commento